Превод текста

Hamed Zamani - میکشیم (Mikoshim) Лирицс транслатион то енглисх


English Align paragraphs


We kill

We kill and kill and kill...
We are happy to kill, break and tear
We kill and kill and kill...
We are happy to kill, break and tear
 
On land, in the ship, in the alley, in the house we kill
It is our right to kill
We kill one by one, one by one
The world is safe and secure for us (while) we kill...
 
In Gaza and Jericho, we kill
In Sabra and Shatila, we kill
We are happy to kill, break, tear and cut
We kill and kill and kill...
 
In Gaza and Jericho, we kill
In Sabra and Shatila, we kill
We are happy to kill, break, tear and cut
We kill and kill and kill...
 
Who cares about these issues
BBC is with us, CNN is with us
We know that 'Human Rights' are nonsense, we kill
We kill in cold blood and while smiling
 
United Nations? What is it? We kill
We kill in cold blood and while smiling
We know that 'Human Rights' are nonsense, we kill
We kill and kill and kill...
 
The world has closed its eyes while we hide some more missiles
So that we can cut the hands and break the feet
Nobody cares who the murderer and criminal is
When all the cameras lenses have just focused on the World Cup, it is a good world indeed
 
By the way, who deserved to win the championship cup?
Pep Guardiola or José Luis Mourinho?
Next to the Gates is given some food
some food...
 
In Gaza and Jericho, we kill
In Sabra and Shatila, we kill
We are happy to kill, break, tear and cut
We kill and kill and kill...
 
In Gaza and Jericho, we kill
In Sabra and Shatila, we kill
We are happy to kill, break, tear and cut
We kill and kill and kill...
 


Још текстова песама из овог уметника: Hamed Zamani

Сви текстови песама на овој веб локацији су само за личну и образовну употребу.

Сви текстови песама су власништво и ауторска права њихових власника или власника.